世界杯红衣服是什么队?
卡塔尔世界杯小组赛中,日本对阵西班牙的比赛中,日本队的裁判员引用了《火影忍者》中的名言“忍道”来判决这场比赛;另一场阿根廷对阵沙特阿拉伯的比赛结束时,当值主裁在听完双方意见后,用一句“我尊重裁判员的判决”结束了这场讨论。 对此,评论界纷纷以“文体两开花”“这很日本”等词条进行了广泛而热烈的讨论。 而当我正想就这个问题写一份短一点的解答时,一位知友写了一份长一点的解答。考虑到内容基本一致,且他引用了很多权威资料(其中就有我的作品),所以我只写一个短一点的解答。
首先明确一点:世界各国的足球规则理解都有差异,这种差异产生的原因有很多,而裁判组对足球规则的解读和理解是其中非常重要的原因之一。 例如,足球竞赛规则中明确规定,当进攻方踢球时,防守球员严禁用手和臂部以上部位触球,否则就是犯规——但是,如果防守队员提前移动了位置,那么进攻队员撞人后,由于没有触及防守队员的脸部、头部、颈部等部位,所以就不能判罚防守队员犯规。(注:这一段是我瞎编的,只为说明各国对于足球规则的解读是有误差的) 同样地,在加纳与英格兰的小组赛最后时刻,加纳球员突然从背后踢倒英格兰队长马奎尔,随后两队的争执就是因为加纳球员认为自己的动作属于合理冲撞,而英格兰队长受伤不是自己造成的。(注:马奎尔装模作样倒地真的好吗……)
回到主题,从那位知友的解答可以看出,当今世界各国的足球解释都倾向于更偏向于宽泛的解释,这种解释上的偏差很容易导致误判或者漏判。 当然,这种宽泛的解释也受到了来自各方的质疑声。